MENUDA JERA


Este pequeño escrito se lo quiero dedicar a Luis Miguel de Dios, que con sus artículos titulados en “La Opinión de Zamora” pone siempre como subtítulo la frase MENUDA JERA.
Esta es muy popular y tradicional en nuestra provincia, un ejemplo mas de cómo las hablas tradicionales zamoranas siguen vivas y vigentes.
JERA, según el “Diccionario de las Hablas Leonesas”, de Eugenio Miguélez, donde colecciona en su libro vocabularios de diversos estudios filológicos, significa:
“Jornada de labor. Jornal. Destrozo“
Como muestra en este recopilatorio, esta palabra viene recogida hasta en la provincia de Salamanca.
De la palabra jera, proceden otros dichos como jerada, tiene una acepción negativa, de preparar alguna chapuza o destrozo.
Menuda jera, se puede entender de la dos maneras, la positiva o negativa, según el énfasis y el objeto al que se refiera.
Buena jera, deja claro que se realizó una buena labor.
En el Nuevo Diccionario de Sanabrés, de Jose Domingo Martín Álvarez:
Jera, la reconoce como Jeira, Xeira, dándole el significado de “Jornada de trabajo de una persona o de una pareja de vacas, también se refiere a la labor o tarea del campo en general”.
Le da un segundo significado recogido: “Exclamación en señal de admiración o alegría”.
Este autor reconoce en su libro, como haría otros tantos estudiosos anteriores, la vinculación familiar en una unidad lingüística, de las falas de distintas regiones de la península ibérica desde Asturias hasta Miranda Del Douro, aunque esta no está reconocida popularmente por sus falantes ni oficialmente por sus correspondientes administraciones, aunque si por los filólogos desde Ramón Menéndez Pidal, que describe la coincidencia lingüística con gran parte del territorio del antiguo reino de León. De ahí procede su nombre técnico como lengua, del territorio que viene delimitado desde el Cantábrico hasta el Duero, de esa región de los ástures, que fue asimilando progresivamente como reino a poblaciones del sur del Duero en su conquista.
Según la Academia de la Llingua Asturiana:
Xera, la; representa una enorme variedad de acepciones apañadas:
“Sust. Tiempo (que lleva facer daqué). El pan lleva xera porque lo hay que dexar dos hores lleldar.
Momento (curtiu de tiempu). Fízolu nuna xera.
Preocupación, volición (qu’esgasta, que lleva esfuerciu).
Esfuerciu (que llevar facer un trabayu).
Cantidá (de trabayu que se tien pal dia, pa la xornada).
Gana (de facer daqué). Esti neñu trai una xera por dir a Xixón.
Con xera, con gracia, con gana de broma.
Dar xera a (daqué), trabajar muncho, facer un esfuerciu grande con (daqué).
De xera, con gracia, con gana de broma.
Dar xera a (daqué), trabajar muncho, facer un esfuerciu grande con (daque).
De xera, con gracia, con gana de broma.
Llevar xera, causar interés, curiosidá. 2. Quedar gana de (facer daqué). Güei nun me lleva xera facer esti trabayu.
Claramente, los ciudadanos que usamos este término, lo guardamos con mucho cariño en la memoria, pues es uno de los vocablos que nos identifica como miembro de nuestro correspondiente pueblo natural o del cual procedemos familiarmente, con su origen, su historia y sus tradiciones, que hace su jera, y prepara jeradas.
No podemos olvidarla y sustituirla por otras palabras que nos aculturizan y nos empobrecen como personas, y como sociedad, que se deja llevar por la marea administrativa aniquiladora que arrasa con la diversidad lingüística, siendo como somos una comunidad.

Comentários

Anónimo disse…
En salamanca es una palabra muy usada(en ambitos rurales)y efectivamente significa un espacio de tiempo(generalmente un dia)para realizar un trabajo;yo conozco obras publicas realizadas a base de jeras por los vecinos de la localidad
fozymartiellu disse…
Muchas gracias, por tu participación
Anónimo disse…
Esas jeras en muchos sitios se llaman facenderas
Anónimo disse…
En la tierra de pinares de soria también se utiliza. Pero con la acepción de algo desastroso, de avería.
Anónimo disse…
A esa acepción de avería, se dice por aquí: jerada, o menuda jerada preparaste.
Anónimo disse…
A esa acepción de avería, se dice por aquí: jerada, o menuda jerada preparaste.

Mensagens populares